Sustainability is not an add-on for us. It is the starting point.

Our behavior is based on a fundamental respect for nature and the planet we inhabit. Behaving respectfully includes being ethical, ecological, empathic, responsible, and sustainable. We provide transparent and traceable production and supply chain.

Check out Globe Hope's Sustainability Report 2021 below.

Efficient use of materials

We use primarily surplus and recycled materials in all our products.

Pyrimme aina käyttämään ensisijaisesti recycled and surplus materials kaikissa tuotteissamme. Suurin osa materiaaleista on lähtöisin suomalaisista yrityksistä ja tehtaista, poikkeuksena armeijamateriaalit, jotka ovat peräisin Ruotsin ja Keski-Euroopan maiden armeijoilta sekä vaatteiden materiaalit, jotka ovat peräisin Intiasta.
  
Yksi yleisimpiä materiaalejamme ovat autojen käytössä olleet turvavyöt, sekä vain kerran käytettävät messumatot. Vaatteissamme käytämme 60% kierrätyspuuvillaa ja 40% kierrätyspolyesteriä. Käyttämämme puuvilla koostuu tekstiiliteollisuuden leikkuujätteestä. Käyttämämme polyesteri puolestaan valmistetaan kierrätyspulloista ja muusta muovijätteestä.

Muita käyttämiämme kierrätettyjä tai ylijäämämateriaaleja ovat mainosbannerit ja -liput, purjeet, ja ylijäämänahka. Lisäksi käytämme pipoissa ja huiveissa turvevillaa, joka on tupasvillasta jalostettua lankaa, joka on pelastettu kiertoon.

Emme käytä kierrätysmateriaaleja vain osassa tuotteita, vaan maksimoimme olemassa olevien materiaalien osuuden jokaisessa tuotteessa jonka teemme. In 2021, 96.35% of the total amount of materials used in products sold was recycled and surplus. Prosenttiosuus ei sisällä poikkeusoloina valmistamiamme COVID-19 tuotteita, joissa käytimme laatuvaatimusten ja hygieniasyiden vuoksi uutta kuitukankaasta. Lue COVID-19 tuotteiden materiaaleista alempana.

Tuotteissa käytettävät uudet osat ja materiaalit ovat metalliosia, vetoketjuja, kuminauhaa, ja heijastinkangasta. Hyödynnämme näissä uusia materiaaleja kestävän laadun ja turvallisuuden takaamiseksi.

Vetoketjut hankimme YKK:lta kotimaisen toimittajan kautta, sekä englantilaiselta Coats-yhtiöltä. Lukot ja metalliosat ovat peräisin Kaukoidästä, koska kotimaista tuotantoa ei näissä ole. Nauhat ovat osittain ylijäämää, ja uudet nauhat tulevat kotimaisilta valmistajilta, kuten Inkalta ja Finn-Nauhalta.

We buy new reflecting canvas to ensure that reflectors are safe and fully functional. Our reflecting canvas has an EU Declaration of Conformity (CE marking, EN13356) as well as an OEKO-TEX® Standard 100 ecolabel, and it complies with Annex XVII of REACH.

Hangtags on our products are manufactured from FSC-certified (Forest Stewardship Council) cardboard and the adhesive used on them is biodegradable cornstarch.

Covid-19 products' unusual choice of materials

Halusimme vastuullisena yrityksenä olla mukana täysin resurssein koronakriisin hoidossa ja aloitimme reusable and washable face masks valmistuksen keväällä 2020. Aikaisemmin kaikki tuotteemme on valmistettu kierrätys- ja ylijäämämateriaaleista, joka on edelleen lähtökohta kaikessa, mitä teemme. Kuitenkin, taataksemme COVID-19 tuotteiden laatuvaatimukset, materiaaleiksi valittiin neitseellinen kuitukangas. Käytämme kaikissa maskeissamme kotimaisen Ahlström-Munksjönin valmistamaa suodattavaa kuitukangasta. Globe Hopen suorakulmaiset kestomaskit ovat 100% neitseellisestä materiaalista valmistettuja ja muotoonommellut Design-maskit ovat valmistettu 50 % neitseellisestä materiaalista ja 50 % vintage ylijäämäkankaasta. In 2021, 84.30% of the total amount of COVID-19 materials sold were virgin.

All products sold 2021, materials

Material typeShare of total (pcs)
Recycled materials95,53 %
Virgin materials1,38 %
New parts3,09 %

Recycled products and sustainability services for businesses

Materiaalitehokkaiden kuluttajatuotteiden tarjoamisen lisäksi toimimme muiden yritysten kiertotalouden edistäjänä. Globe Hope toteuttaa erilaisia recycled products from companies’ surplus and used materials ja ylijäämäksi jääneistä materiaaleista, kuten työvaatteista tai vaikkapa verhoista, jotka joutuisivat sisustuksen uusiutuessa jätteeksi.

Loistavana esimerkkinä mainoslippukankaasta valmistettu kestokassi, joka on tämän selvityksen mukaan ekologisin kestokassi.

In February 2017, Globe Hope took a discarded protective tarpaulin made from PVC mesh, used in repairs to Finland’s Parliament House, and recycled it into quality bags and cardholders.

Transparent production

Tuotteemme valmistetaan alihankintana Suomessa, Baltiassa ja Bangladeshissa.

Globe Hopen laukut ja asusteet valmistetaan alihankintana Suomessa ja Baltiassa. Vaalimme vastuullista tuotantoa ja pitkiä alihankkijasuhteita. Kuluttajille vuonna 2021 myydyistä tuotteista 19,75% oli Suomessa, 36,95% Baltiassa ja 43,30% Bangladeshissa valmistettuja. Yritystuotteet valmistetaan 2,09% Suomessa, 80,96% Virossa ja 16,95% Liettuassa. Suuren kysynnän vuoksi Globe Hope laajensi vuonna 2020 tuotantoaan Virosta myös muihin Baltian maihin. Vuonna 2021 ainoastaan kestomaskit valmistettiin Suomen ja Viron lisäksi myös muissa Baltian maissa. Globe Hopen vaatteet valmistetaan valvotuissa oloissa Bangladeshissa. Lue lisää vaatteiden tuotannosta here. Tuotekohtaisen tuotantomaan voit tarkistaa verkkokaupasta tuotteen tuotetekstistä, riippulapusta tai tuotteen sisältä löytyvästä kangasmerkistä. 

Total production 2021, per country

Production countryShare of total (pcs)
Finland6,88 %
Estonia21,89 %
Lithuania (Covid-19 products)3,22 %
Bangladesh68,01 %

Kaikki myydyt tuotteet 2021 

Product typeShare of total (pcs)
Bags, accessories (Finland, Estonia)57,93 %
Clothing (Bangladesh)23,39 %
Face masks (Finland, Estonia, Lithuania)16,88 %
Cosmetics (Finland)1,80 %

Long cooperation horizons

Kierrätys- ja ylijäämämateriaalien uusiotuotanto vaatii erityistä ammattitaitoa, ja siksi Globe Hope vaalii pitkiä toimittajasuhteita. Tällä hetkellä laukkujamme valmistetaan Nokialla, Tampereella ja Mikkelissä, sekä Viron Tallinnassa, Tartossa ja Loksassa. Korut valmistetaan Jyväskylässä ja yrityslahjat valmistetaan pääasiassa Viron ompelimoissa. Vaatteemme valmistetaan Etelä-Aasiassa tarkasti valvotussa tuotannossa alusta loppuun saakka. Lue lisää vaatteiden valmistusprosessista here. Yrityslahjojen valmistusmaa voidaan sopia erikseen asiakkaan toiveiden mukaisesti.

One of our long-term subcontractors is the Otavan Nahka ja Tekstiili sewing shop in Mikkeli, Finland, where Globe Hope products are hand-made from automobile seat belts. Our Halla and Loska bags, for example, demand laborious braiding work, so it takes many hours to make one bag.

Sopimukset alihankkijoiden kanssa on aikaisemmin solmittu pääosin suullisesti. Kirjallisten sopimusten allekirjoittaminen  alihankkijoiden kanssa on aloitettu 2020 kevään aikana.

Our Code of Conduct, in both Finnish and English, is appended to the contract.

Read Globe Hope's Code of Conduct

Lataa lista alihankkijoistamme ja materiaalin toimittajistamme (Excel)

Our suppliers

Uusia tarvikkeita ja materiaaleja on tuotannosta alle 10 %. Käytämme tuotannossa osittain ylijäämälankoja ja -nauhoja. Jos tilaamme uusia tarvikkeita, kuten laukkujen metalliosat, tilaamme ne Tarvike Frimanin kautta. Vetoketjut ovat YKK:n vetoketjuja ja luotamme YKK:n omaan raportointiin vastuullisuudesta ja työolojen raportoinnista. Tulemme testaamaan tulevaisuudessa YKK:n ekologisempia vetoketjuvaihtoehtoja ja vaihtamaan niihin, jos ne ovat kestävyydeltään yhtä kestäviä. Jos tilaamme uusia nauhoja, ne tilataan kotimaiselta Inkalta.

Lasting Quality

We aim to maximize the lifecycles of products

Tuotteemme valmistetaan ammattitaidolla ja tinkimättömästi laadukkuutta vaalien. Laukut ja asusteet valmistetaan käsityönä Suomessa ja Baltiassa. Vaatteet valmistetaan tehdastyönä Bangladeshissa. Lue lisää vaatteiden valmistuksesta here. Meille tulevat kierrätysmateriaalit käymme läpi käsin, jolloin voimme panostaa materiaalien laadunvalvontaan. Käytämme vain korkealaatuisia materiaaleja ja tarvikkeita, jotta tuotteet kestävät käytössä mahdollisimman pitkään.

Care for our products

Tuotteiden oikeanlainen huolto ja puhdistus on tärkeää tuotteen elinkaaren pidentämisen kannalta. Olemme koonneet hoito-ohjeet käyttämiemme materiaalien huoltoon. 

Read the care instructions for materials we use

Repair service

Globe Hope haluaa pidentää tuotteiden elinikää niin pitkäksi kuin mahdollista. Meille ei riitä se, että tarjoamme products made from recycled materials, with one lifetime behind them. Our goal is to extend the life of the materials and our products to the very last limit.

Siksi Globe Hope tarjoaa repair service tuotteilleen: 12 kuukautta ostamisen jälkeen asiakkaan on mahdollista käyttää korjauspalveluamme veloituksetta. Vuoden jälkeenkin korjaamme elämän tiimellyksessä hajonneita tuotteitamme, mutta perimme siitä välittömät kustannukset. Haluamme tällä tavoin lykätä tarvetta ostaa uusia tuotteita mahdollisimman kauan ja helpottaa planeettamme kestokykyyn kohdistuvaa rasitusta.

Globe Hope Second Hand

Globe Hope on ottanut jo vuosia vastaan asiakkaiden käytössä olleita Globe Hopen tuotteita lahjakorttia vastaan. Tämä Globe Hopen oma "Twice Loved Hope" -konsepti vaihtui 2021 yhteistyöhön yhteistyöhön Emmy kanssa, ja keväällä 2022 yhteistyöksi myös Ninyesin kanssa.

Globe Hopen myymälästä löydät  the Emmy's box , jonne voit tuoda käyttämättömäksi jääneitä merkkivaatteita edelleenmyyntiä varten.  Kannustamme siis asiakkaitamme myymään käyttämättömäksi jääneet Globe Hopen, ja muiden merkkien, vaatteet ja asusteet eteenpäin.

Kierrättäminen on sinulle myös erittäin helppoa, nopeaa ja kannattavaa yhdessä Ninyesin kanssa. Ninyes on Pohjois-Euroopan ainoa käytettyjen, alunperin vastuullisesti valmistettujen vaatteiden kierrätyspalvelu. Globe Hope X Ninyes second hand palvelun kautta voit lähettää Nineyesille suoraan Globe Hope tuotteesi, joille sinulla ei ole enää käyttöä. Hyvitämme sinulle 50% näiden tuotteiden second hand arvosta. Sinun ei tarvitse itse ottaa kuvia, listata tuotteita netissä tai odottaa, että tuotteet myydään. Hoidamme tämän kaiken puolestasi. Lue lisää: globehope.fi/pages/secondhand

Environmental responsibility

Conserving natural resources is at the heart of all our activities.

Packaging and hangtags

We pack products from our online store as lightly as possible and we do not use plastic packaging. The only exception is facemasks, which are first packed in plastic for reasons of hygiene. Clothes are packed in a compostable bag. Online orders are packed in paper envelopes and cardboard boxes that are easy to recycle after use.

Vertailemme jatkuvasti erilaisia vaihtoehtoja ekologisemman pakkauksen löytämiseksi. Emme toistaiseksi tarjoa palautettavaa ja uusiokäytettävää pakkausvaihtoehtoa, koska tällä hetkellä markkinoilla olevat pakkaukset eivät täysin vastaa näkemystämme ekologisesta pakkauksesta.

We pack our products as lightly as possible also for freight and B2B deliveries. We avoid using plastics, and we only pack our products in plastics if the customer insists on it for a particular reason. We pack our products in cardboard boxes that can be re-used until exhausted.

Myymälässämme suosittelemme asiakkaille omien kestokassien käyttämistä. Jos asiakas kuitenkin haluaa tuotteensa kassiin, käytämme uusiutuvasta puukuidusta tehtyä kotimaista paperikassia. Paperikassimme valmistaa Cabassi.

Tuotteiden riippulaput valmistetaan ekologisesta kierrätyspahvista, ja hintalapputarrat maissitärkkelyksestä. 

Electricity and heating

Vuonna 2021 sähkömme koostui 100-prosenttisesti uusiutuvasta energiasta. Vuonna 2021 käytimme Nummelan toimitilojemme kiinteistössä sähköä 21 MWh. Lämmitysmuotomme on maakaasu, jota käytimme vuoden 2021 aikana 70,13 MWh.  

Lisäksi Nummelan kiinteistöllä kuluu vuokraan kuuluvaa kiinteistösähköä, joka kattaa mm. kiinteistön ilmanvaihdon, ulkovalot ja autonlämmitystolppien sähkönkulutuksen.

Waste management

“Waste?? You mean raw material!"

Globe Hope sees waste as raw material. If we cannot find a way to re-use material, it is re-channeled as raw material for industrial or alternative use, such as water filtration, aerated concrete, and gifts to sheltered workshops, schools, and kindergartens. Globe Hope sorts and recycles paper, cardboard, plastic, metal, glass, biowaste and possibly also hazardous waste in its operating premises.

For 2021, only the amount of mixed waste is recorded. Globe Hope's mixed waste generation for 2021 has been calculated on the basis of the total amount of waste generated by the property on an area basis, resulting in a Globe Hope contribution of 886 kg. At the end of 2021, we received separate containers for other types of waste and we are able to record their emissions for 2022 as well.

Leikkuujäte menee Zero Waste -palvelukonseptin muiden käyttökelvottomien poistotekstiilien mukaisesti uusiokäyttöön esimerkiksi joogatuotteiden täytteisiin, komponentteina vedenpuhdistukseen, äänieristeiksi jne. 

Water

In 2021, a total of 78 000 litres of water were used in the Globe Hope building, which is shared by three different companies. On an area basis, our own water use is estimated at 48 000 litres. Our water consumption is strongly linked to our industry, as we wash the waste and recycled textiles used in our products at our Nummela site. In addition, we use the services of our laundry in Nummela when necessary.

Transportation

Transportation takes place in various stages of Globe Hope’s operations and can be categorized as material transport, factory transport and distribution transport.

Material transport refers to the transportation of discarded, surplus and recycled textiles, as well as purchased materials (metal parts, straps, zippers, reflecting parts), to our operating premises in Nummela, Finland. Determining the number of kilometers materials are transported, though, is very challenging because we receive recycled material from many different sources.

Tehdaskuljetukset kattavat materiaalin kuljetuksen Nummelasta Baltian ja Suomen tehtaille ja valmiiden tuotteiden kuljetuksen takaisin Nummelaan. Tehdaskuljetuksiin on laskettu myös vaatteiden kuljetus Bangladeshista. Tehdaskuljetuksia kertyi vuonna 2021 yhteensä 6 462 tonnikilometriä kuorma-autoilla, bussipaketteina ja laivalla. 

Distribution transport refers to deliveries to, and returns from, retailers, consumers and companies, and this category of transport is handled by Matkahuolto and Posti Green. Finland Post neutralizes Posti Green’s transportation operations, after which no carbon dioxide emissions are generated.

Read about Posti Green

Business travel

Globe Hopen liikennepäästöt koostuvat myös työmatkustuksesta, sillä asioimme yleensä yhteistyökumppaneiden luona ja myymme tuotteita ja palveluita eri puolilla Suomea. Alkuvuonna  2021 työmatkat vähenivat huomattavasti Covid-19 takia ja asiointi yhteiskumppaneiden kanssa muuttui virtuaalitapaamisiksi. Kokonaisuudessaan vuonna 2021 Globe Hopen liikematkoja tehtiin ainoastaan henkilöautolla, yhteensä 3062 henkilöliikennekilometriä. Henkilöautolla tehdyt liikematkat tehtiin diesel-, bensiini-, ja hybridiautoilla.

Calculated emissions

Globe Hopen päästölaskelmassa on huomioitu ostoenergian päästöt (sähkö ja lämpö) sekä tehdaskuljetusten, liikematkustuksen, kiinteistösähkön, jätteen sekä pakkausmateriaalien päästöt. Tavoitteemme on jatkossa laajentaa päästölaskelmaa koskemaan myös tuotannon ja muiden kuljetusten päästöjä.

Toimittajien ja alihankintaketjun päästölaskelmien laskeminen tavoitteena seuraavien vuosien aikana. Tarkkoja laskelmia ei siis vielä ole, mutta alihankkijamme toimivat ohjeituksemme mukaisesti ja ottavat aktiivisesti huomioon hiilijalanjäljen pienentämisen mahdollisuuksien mukaan. Alihankkijamme ovat pieniä tehtaita ja toimivat ekologisten periaatteidemme mukaisesti Suomessa, Virossa, Liettuassa, Intiassa ja Bangladeshissa.

Globe Hopen vuoden 2021 hiilijalanjälkilaskelma
Globe Hope's Carbon Footprint Calculation 2021 (EN)

Climate neutrality

Globe Hopen tavoite on olla ilmastoneutraali, eli toimia niin, että hiilikädenjälkemme on vähintään hiilijalanjälkemme kokoinen vuoteen 2025 mennessä. Ensimmäinen toimenpide tämän tavoitteen saavuttamiseksi on mitata sekä hiilijalanjälki että hiilikädenjälki. Tämän perusteella voimme kehittää niitä osa-alueita, joiden kautta saamme kasvatettua nettovaikutustamme ilmastomyönteisemmäksi.

Mittasimme yrityksen hiilijalanjäljen vuoden 2021 aikana. Hiilikädenjäljen laskeminen oli Globe Hopen tavoitteissa vuodelle 2021, mutta yleisen säännöstelyn puuttuessa kartoitamme edelleen mahdollisuuksia laskea tulevaisuudessa toimintamme hiilikädenjälki.  

Throughout all our years of operating, we have made products from discarded, recycled and surplus materials, and encouraged other companies to recycle materials. Savings in materials achieved by our operations has had a positive impact on global climate compared to the use of virgin materials.

Social impact

We take part in the social dialogue about conserving natural resources

Globe Hope plays an active role in the social dialogue about conserving natural resources. We encourage shopping for new only when necessary to avoid overconsumption. We maintain a dialogue on social media throughout the year. We also project our message through influencer marketing.

In addition, we are active in the following ways:

  • Osoituksena kulutuksen hillinnästä olemme osallistuneet esimerkiksi Fashion Revolution's- ja Circular Monday -kampanjoihin 
  • Lahjoitimme osan The Six Percent -kesämalliston tuotteiden tuotosta maalis-huhtikuun välisenä aikana WWF Finland toimintaan Itä-Afrikan sademetsien suojelemiseksi ja ennallistamiseksi.
  • Globe Hope osallistuu yhteiskunnalliseen keskusteluun luonnonvarojen säästämisen puolesta. Pyrimme edistämään kestävien ja vastuullisten toimintatapojen saamista Suomeen tekemällä vaikuttamistyötä. Eräs muutosesityksistämme on kierrätystuotteiden alempi veroprosentti.
  • Kiertotalouden pioneerina toimitusjohtaja Seija Lukkala on toiminut esimerkkinä uraauurtavasta työstä ekodesignin parissa, ja hänet on palkittu muun muassa Amnesty Internationalin Vuoden suunnittelija -tunnustuksella vuonna 2005 sekä Taiteen ja kulttuurin Suomi-palkinnolla vuonna 2006. Lukkala vierailee usein puhumassa vastuullisuudesta ja kiertotaloudesta erilaisissa tapahtumissa ja oppilaitoksissa, hän oli mm. keynote-puhuja KIERTO FEST tapahtumassa Tampereella. 
  • Globe Hopen vastuullinen läpinäkyvä ja seurattu tuotanto takaa, että tuotannossamme ei ole käytetty lapsityövoimaa.
  • Globe Hope osallistui maailmanlaajuiseen Vaatevallankumous viikkoon 19.–25.4.2021.
  • Globe Hope osallistui Helsinki Pride tapahtumaan 28.6-4.7.2021 luomalla Kaste Pride -turvavyölaukun, joka juhlisti moninaisuutta ja tasa-arvoisuutta. Kaste Pride laukun hinnasta lahjoitettiin 10 € Seta Ry:n työhön ihmisoikeuksien ja tasa-arvon puolesta.
  • Lokakuusta 2020 lähtien Globe Hope on lahjoittanut 10% from each  Faircarpet-product price to the Finnish World Vision organization Ruandan lasten auttamiseksi.
  • Globe Hope participated in the Circular Monday against overconsumption on 22.11.2021. Previously known as White Monday, the Circular Monday inspires Finns to learn about the circular economy in everyday life.
  • Globe Hope osallistui Anti-Black-Fridayhin viettämällä ‘Buy Nothing Day’ -päivää 26.11.2021. Globe Hope sulki verkkokauppansa koko Anti-Black-Fridayn ajaksi muistuttamaan kuluttajia, ettei Black Friday ole syy ostaa tavaraa harkitsematta ja ainoastaan edulliselta vaikuttavan hinnan innoittamana.
  • Olimme mukana Kansainvälisen tyttöjen päivässä, jossa lahjoitimme 10% verkkokaupan myynneistä @plansuomi toimintaan tyttöjen oikeuksien ja koulutuksen hyväksi.
  • We have also cooperated with numerous charity organizations, including SASK, WWF, and UNICEF.